Premio Letterario Raduga - Prima Edizione





1. Obiettivo del Premio: rafforzare i rapporti culturali italo-russi e valorizzare le opere di giovani narratori e traduttori, sia russi che italiani, dando loro la possibilità di trovare un editore e di confrontarsi, in tal modo, con un più ampio numero di lettori.

2. Organizzatori:
In Russia: Istituto Letterario A. M. Gorky, Società russa degli autori (RAO) e altri enti pubblici e privati interessati;
In Italia: Associazione Conoscere Eurasia, Istituto Italiano di Cultura a Mosca e altri enti pubblici e privati interessati.

3. Oggetto del Premio: racconti di giovani autori (da 18 a 30 anni). Le opere, non superiori a dieci cartelle, devono essere inedite, non premiate in precedenza, né segnalate in altri concorsi letterari. Ogni partecipante deve inviare un solo testo, scritto nella propria lingua, in italiano o in russo.

4. La frequenza dell’assegnazione del premio sarà annuale.

5. Giurie del Premio: sono previste due giurie nazionali. Ciascuna è composta da personalità della letteratura e sceglie cinque opere per ogni Paese di appartenenza. I lavori verranno tradotti e pubblicati nell’Almanacco letterario, edito con periodicità annuale. La composizione della Giuria sarà resa nota all’atto della premiazione.

6. Almanacco letterario: oltre alle opere in russo e in italiano, tutte pubblicate con traduzione a fronte, darà spazio anche a una nota critica sui vincitori. Il volume verrà distribuito in entrambi i Paesi al fine di far meglio conoscere il lavoro dei giovani narratori e traduttori. La traduzione dei cinque racconti selezionati da giurie nazionali verrà affidata a giovani traduttori della Russia e dell’Italia.

7. La partecipazione al Premio è gratuita.

8. Ciascuna delle due giurie nazionali conferisce il premio Il giovane autore dell’anno a uno dei cinque autori pubblicati nell’Almanacco letterario. Il Premio Il giovane autore dell’anno è di 5.000,00 Euro. L’annuale premiazione si terrà alternatamente in Russia e in Italia. In tale occasione, ciascuna delle giurie nazionali assegnerà anche il premio La migliore traduzione, a uno dei cinque traduttori di ogni Paese. Tale premio è di 2.500,00 Euro

9. Modalità di presentazione delle opere: i testi vanno inviati in due esemplari entro e non oltre il 30 agosto 2010 (fa fede il timbro postale), accompagnati da una nota bio-bibliografica e dall’indicazione di nome e cognome dell’autore, data di nascita, indirizzo di residenza, numero telefonico ed e-mail. I manoscritti non saranno restituiti..

Le opere in lingua russa vanno inviate:
all’Istituto Letterario A. M. Gorky, Ufficio relazioni internazionali
Tverskoy Boulevard, 25, 123104, Mosca, Russia
E-mail: pobeda65lit@litinstitut.ru, Tel.: +7-045-6940729, Oxana Liskovaya.

Le opere in lingua italiana vanno inviate: all’Associazione “Conoscere Eurasia”
Via Achille Forti, 10, 37121 Verona
E-mail:info@conoscereeurasia.it, Tel.: +39-045-8020904, Iryna Shmatco.


 Associazione Conoscere Eurasia - Via dell'Artigliere, 11 37129 Verona Italia - C.F. 93197240232 - P.IVA 03739750234 T: +39 0458020904 F: +39 0459299924 M: info@conoscereeurasia.it